(Undo revision 421646 by YouArentDistorted (talk)) Tag: Undo |
No edit summary |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Events = None | |Events = None | ||
|NPCS = None | |NPCS = None | ||
|Connections = | |Connections = {{Connection|Golden Mechanical Tower}} | ||
|BGM = | |BGM = {{BGM|title=aediorugap むしむし|filename=Aediorugap_むしむし.ogg}} | ||
|Map ID = 1694 | |Map ID = 1694 | ||
|Primary = aediorugap | |Primary = aediorugap | ||
|VersionAdded = 0.117g patch 3 | |VersionAdded = 0.117g patch 3 | ||
}} | }} | ||
The '''Cherry Blossom Park''' is an area accessible from the clock in the [[Yume 2kki:Golden Mechanical Tower|Golden Mechanical Tower]]. | The '''Cherry Blossom Park''' is an area accessible from the clock in the [[Yume 2kki:Golden Mechanical Tower|Golden Mechanical Tower]]. | ||
Revision as of 07:43, 18 December 2022
Cherry Blossom Park | |
---|---|
Basic Info | |
Japanese Name(s) |
月風鳥花 |
Effects | None |
Events | None |
Notable NPCs | None |
Other | |
Connecting Areas | Golden Mechanical Tower |
BGM | 🔊 aediorugap むしむし |
Map ID | 1694 |
Version Added | 0.117g patch 3 |
Author | aediorugap |
The Cherry Blossom Park is an area accessible from the clock in the Golden Mechanical Tower.
Features
Cherry Blossom Park is a large, looping area with concrete paths over a white ground dotted with puddles and rocks, along with cherry blossom trees.
There are one-eyed cherry blossom creatures that lurk the area, where they become gray-colored when the Maiko or Dice effects are equipped, and using either of them will make them jump in response.
North of the entrance is a bench and a pool of water reflecting the moon, with a white bird just beside the pool. Equipping the Maiko or Dice effects will transform it into a floating clock, which also jumps when these effects are used.
Directions
Nexus → Toy World → Wooden Block World → Chicken World → Lemon World → Totem Hotel → Omurice Labyrinth → Tomato World → Golden Mechanical Tower → Cherry Blossom Park
Trivia
- This area's Japanese name (月風鳥花) is literally the backwards version of a word from Japanese (花鳥風月), both literally meaning "Nature's Beauty". The latter refers to the traditional themes of natural beauty in Japanese aesthetics.
- The area's name in the aforementioned entry, written properly, can also translate to "Flowers, Birds, Wind, Moon". This mirrors the lyrics of the song "A Sardine Grows From The Soil", a song by "k", an anonymous Japanese musician, though it's likely this is a coincidence.
Gallery
- 89474a
- fef9f6