×
Create a new article
Write your page title here:
We currently have 3,036 articles on YumeWiki. Type your article name above or click on one of the titles below and start writing!



YumeWiki
3,036Articles

Yume 2kki:Cherry Blossom Park: Difference between revisions

No edit summary
mNo edit summary
 
(22 intermediate revisions by 13 users not shown)
Line 3: Line 3:
|headerfontcolor = #fef9f6
|headerfontcolor = #fef9f6
|image = cherry_blossom_park.png
|image = cherry_blossom_park.png
|caption = Entrance to the [[Yume 2kki:Golden Mechanical Tower|Golden Mechanical Tower]].
|JapaneseName = 月風鳥花
|JapaneseName = 月風鳥花
|Name = 月風鳥花
|Effects = None
|Effects = None
|Wallpapers = None
|Wallpapers = None
|Events = None
|Events = None
|NPCS = None
|NPCS = None
|Connections = [[Yume 2kki:Golden Mechanical Tower|Golden Mechanical Tower]]
|Connections = {{Connection|Golden Mechanical Tower}}, {{Connection|Four Seasons Forest}}, {{Connection|Fox Temple|}}
|BGM = [https://static.wikia.nocookie.net/yume2kki/images/6/64/Aediorugap_%E3%82%80%E3%81%97%E3%82%80%E3%81%97.ogg/revision/latest?cb=20211214015709&format=original aediorugap むしむし]
|BGM = {{BGM|title=spelude-32|filename=spelude-32slow80.ogg|soundroom=669|speed=80}}
|Map ID = 1694
|Map ID = 1694
|Primary = [[:Category:Aediorugap|aediorugap]]
|Primary = aediorugap
|Contributing = spelude
|VersionAdded = 0.117g patch 3
|VersionAdded = 0.117g patch 3
|VersionsUpdated = 0.121f
}}
}}


The '''Cherry Blossom Park''' is an area accessible from the clock in the [[Yume 2kki:Golden Mechanical Tower|Golden Mechanical Tower]].
'''Cherry Blossom Park''' is an area accessible from the clock in the [[Yume 2kki:Golden Mechanical Tower|Golden Mechanical Tower]].
 
{{LocationMap|filename=CherryBlossomParkMap.png|caption=Map of Cherry Blossom Park.}}


==Features==
==Features==
Cherry Blossom Park is a large, looping area with concrete paths over a white ground dotted with puddles and rocks, along with cherry blossom trees.
Cherry Blossom Park is a large, looping area with concrete paths over a white ground dotted with puddles and rocks, along with cherry blossom trees.


There are one-eyed cherry blossom creatures that lurk the area, where they become gray-colored when the [[Yume 2kki:Effects#Maiko|Maiko]] or [[Yume 2kki:Effects#Dice|Dice]] effects are equipped, and using either of them will make them jump in response.
One-eyed cherry blossom creatures lurk the area. They turn gray-colored when the [[Yume 2kki:Effects#Maiko|Maiko]] or [[Yume 2kki:Effects#Dice|Dice]] effects are equipped, and using either of them will make them jump in response.


North of the entrance is a bench and a pool of water reflecting the moon, with a white bird just beside the pool. Equipping the Maiko or Dice effects will transform it into a floating clock, which also jumps when these effects are used.
North of the entrance is a bench and a pool of water reflecting the moon, with a white bird just beside the pool. Equipping the Maiko or Dice effects will transform it into a floating clock, which also jumps when these effects are used.
Southeast from the Golden Mechanical Tower connection is a floating object with a pie chart design on it. Interacting with it will lead the player to [[Yume 2kki:Four Seasons Forest|Four Seasons Forest]]. To the left of the Golden Mechanical Tower connection is a row of torii gates. Going through the gates has a 1/10 chance to take you to the Day version of [[Yume 2kki:Fox Temple|Fox Temple]].


==Directions==
==Directions==
Nexus → [[Yume 2kki:Toy World|Toy World]] → [[Yume 2kki:Wooden Block World|Wooden Block World]] → [[Yume 2kki:Chicken World|Chicken World]] → [[Yume 2kki:Lemon World|Lemon World]] → [[Yume 2kki:Totem Hotel|Totem Hotel]] → [[Yume 2kki:Omurice Labyrinth|Omurice Labyrinth]] → [[Yume 2kki:Tomato World|Tomato World]] → [[Yume 2kki:Golden Mechanical Tower|Golden Mechanical Tower]] → Cherry Blossom Park
*The Nexus → [[Yume 2kki:Toy World|Toy World]] → [[Yume 2kki:Wooden Block World|Wooden Block World]] → [[Yume 2kki:Chicken World|Chicken World]] → [[Yume 2kki:Nazca Valley|Nazca Valley]] → [[Yume 2kki:Soy Sauce World|Soy Sauce World]] → [[Yume 2kki:Tomato World|Tomato World]] → [[Yume 2kki:Golden Mechanical Tower|Golden Mechanical Tower]] → '''Cherry Blossom Park'''
 
If the current in-game [[Yume 2kki:Randomizers#Per Dream Session|season is ''not'' spring]]:
*The Nexus → [[Yume 2kki:Toy World|Toy World]] → [[Yume 2kki:Wooden Block World|Wooden Block World]] → [[Yume 2kki:Chicken World|Chicken World]] → [[Yume 2kki:Nazca Valley|Nazca Valley]] → [[Yume 2kki:Oriental Dojo|Oriental Dojo]] → [[Yume 2kki:Four Seasons Forest|Four Seasons Forest]] → '''Cherry Blossom Park'''


== Trivia ==
After unlocking the connection between [[Yume 2kki:Red Lily Lake|Red Lily Lake]] and [[Yume 2kki:Constellation World|Constellation World]]:
*The Nexus → [[Yume 2kki:Graveyard World|Graveyard World]] → [[Yume 2kki:Red Lily Lake|Red Lily Lake]] → [[Yume 2kki:Constellation World|Constellation World]] → [[Yume 2kki:Fox Temple|Fox Temple]] → '''Cherry Blossom Park'''


* This area's Japanese name (月風鳥花) is literally the backwards version of a word from Japanese (花鳥風月), both literally meaning "Nature's Beauty". The latter refers to the traditional themes of natural beauty in Japanese aesthetics.
==Trivia==
*The area's name in the aforementioned entry, written properly, can also translate to "Flowers, Birds, Wind, Moon". This mirrors the lyrics of the song "A Sardine Grows From The Soil", a song by "k", an anonymous Japanese musician, though it's likely this is a coincidence.
*This area's Japanese name (月風鳥花) is the backwards version of a word from Japanese (花鳥風月), both meaning "Nature's Beauty". The latter refers to the traditional themes of natural beauty in Japanese aesthetics.
*The area's Japanese name when written properly can also translate literally to "Flowers, Birds, Wind, Moon".
**This mirrors the lyrics of the song "A Sardine Grows From The Soil", a song by "k", an anonymous Japanese musician [[:Category:n3|and fellow developer]].
**This could also be referencing the "spelude26" book from the [[Yume 2kki:Fantasy Library|Fantasy Library]], which contained an image of a flower, a bird, a gust of wind, and a moon. The book also shared its music with this area's BGM.


==Gallery==
==Gallery==
Line 37: Line 50:
cherry_blossom_park_moon.png
cherry_blossom_park_moon.png
</gallery>
</gallery>
[[Category:Yume 2kki Locations]]
[[Category:Aediorugap]]

Latest revision as of 08:30, 28 August 2024

Cherry Blossom Park
Cherry blossom park.png
Entrance to the Golden Mechanical Tower.
Basic Info
Japanese Name(s)

月風鳥花

Effects EffectNone
Events None
Notable NPCs None
Other
Connecting Areas Golden Mechanical Tower
Four Seasons Forest
Fox Temple
BGM 🔊 spelude-32 (No. 669)
Map ID 1694
Version Added 0.117g patch 3
Last Updated 0.121f
Primary Author aediorugap
Contributing Author(s) spelude

Cherry Blossom Park is an area accessible from the clock in the Golden Mechanical Tower.

Map of Cherry Blossom Park.

Features

Cherry Blossom Park is a large, looping area with concrete paths over a white ground dotted with puddles and rocks, along with cherry blossom trees.

One-eyed cherry blossom creatures lurk the area. They turn gray-colored when the Maiko or Dice effects are equipped, and using either of them will make them jump in response.

North of the entrance is a bench and a pool of water reflecting the moon, with a white bird just beside the pool. Equipping the Maiko or Dice effects will transform it into a floating clock, which also jumps when these effects are used.

Southeast from the Golden Mechanical Tower connection is a floating object with a pie chart design on it. Interacting with it will lead the player to Four Seasons Forest. To the left of the Golden Mechanical Tower connection is a row of torii gates. Going through the gates has a 1/10 chance to take you to the Day version of Fox Temple.

Directions

If the current in-game season is not spring:

After unlocking the connection between Red Lily Lake and Constellation World:

Trivia

  • This area's Japanese name (月風鳥花) is the backwards version of a word from Japanese (花鳥風月), both meaning "Nature's Beauty". The latter refers to the traditional themes of natural beauty in Japanese aesthetics.
  • The area's Japanese name when written properly can also translate literally to "Flowers, Birds, Wind, Moon".
    • This mirrors the lyrics of the song "A Sardine Grows From The Soil", a song by "k", an anonymous Japanese musician and fellow developer.
    • This could also be referencing the "spelude26" book from the Fantasy Library, which contained an image of a flower, a bird, a gust of wind, and a moon. The book also shared its music with this area's BGM.

Gallery